Tormenta (storm)

Los dias han sido grises

y la lluvia cae poco a poco,

como pequeñas campanitas de cristal,

repiqueteando por las calles

y creando una dulce y transparente melodía.

Las nubes con sus vestidos negros,

bailan un vals al son de los truenos,

con el fuerte viento que es su compañero.

De repente,

un rayo dorado atraviesa el firmamento.

Las nubes van cambiando el ritmo de su baile

y el color de sus vestidos por otro mas brillante.

Se callan las campanas y cuerdas doradas toman su lugar

y sigue la canción

de la creación de Dios.

(translation)

The days have been grays

and rain falls, bit by bit

like small crystal bells

jingling through the streets,

creating a sweet and transparent melody.

The clouds, with their dark gowns,

waltz to the beat of thunder,

with the strong wind who is their companion.

Suddenly,

a golden ray crosses the sky

and the clouds go changing the beat of their dance,

and exchange their gowns for more brilliant ones.

The crystal bells go into silence and golden strings then

take their place,

an God's creation song

goes on.

by Azael

back to
volume
TOC
back to
NATIVE
TONGUES
home

NATIVE TONGUES
Spring 1998: Volume 7, Edition 2
Southern Nazarene University
Copyright & Conditions of Use